この前、試験(英語長文)を解いていてふと。 こういう長文って英語圏の人は理解できて当然なのかな? 日本人でも日本語長文を間違えるのと同様、 理解できない事もあるのかなと。 (問題の難易度によるんだとは思うけど) ちなみにセンター試験レベルくらいだとどうかな? 英語長文はチンプンカンプンなので対策が難しくて。 いまさら一からやる余裕はないし。
今日接客したフィリピン国籍の方(在留20年近く)は 話す方は全く問題ない(片言でもないし方言まじりでもない)けど、 漢字の読みに難があるみたいだった。 異文化に慣れるというのは難しいんだね。 |
No.1036 - 2010/05/06(Thu) 22:37:20
|