Here,Ican read Japanese. But Icannot write Japanese.
Hochiminh city is a exiting and dangerous city. Many moterbikes are runninng only ten centimeter away from my taxi. BUt,I enjoyed this city.
To everybody who gave me message,I will send you massages tomorrow morning. Thank you for your messages. See you tomorrow! |
No.316 - 2005/01/06(Thu) 21:42:38
| ☆ Re: in internetcafe / とんび [ Home ] | | | ホーチミン市の夜をお楽しみのようですね。 私がいったときも、バイクが多くて、道路横断は怖かったです。バイクのことをホンダって呼んでました。 では、引き続き、お楽しみください。 |
No.317 - 2005/01/07(Fri) 00:21:35 |
| ☆ Re: in internetcafe / ハシム | | | 今、ホテルのビジネスセンターですが、ここは午前8時から午後5時までしかあいていないので、それ以降は街のインターネットカフェへ行くしかありません。ただ、徒歩で5分で行けるところを見つけました。しかし、夜の一人歩きになるので、道路横断と引ったくりに最大限の注意をしなければなりません。道路横断は今までに私が行った国の中で最高に難しい所です。 今日も気をつけ、今から出発したいと思います。では! |
No.321 - 2005/01/07(Fri) 10:27:22 |
| ☆ 極楽!ベトナム / ハシム | | | (自分のメモ帖として) 朝はチョロン地区のビンタイ市場。 その後、ドンコイ通りを歩く。市民劇場、市人民委員会庁舎、、、。 昨日と同じ彼女がガイドさんです。 普通は行かないでしょうね、動物園。そして、その隣の歴史博物館へ。(歴史博物館がまだ昼休みで開いてなかったので、隣の動物園で時間つぶし)歩きつかれる。 今、休憩でホテルに戻る。 午後6時から食事、その後ホーチミン一高い建物の最上階でコーヒーを飲みに行く予定。まるで極楽ホーチミンです!? もちろん、相手は仕事としてやってます。私だってそんなこと分かってますので誤解のないように。 |
No.322 - 2005/01/07(Fri) 17:35:18 |
|